-
1 bark furiously
Общая лексика: заливаться (заливаться лаем - bark furiously) -
2 bark furiously
-
3 bark furiously
-
4 облаять
bark furiously глагол: -
5 облаять
совер.; (кого-л./что-л.); разг.
1) (о собаке) bark furiously (at)
2) перен. fly (at), rate, swear (at)* * ** * *1) bark furiously 2) fly, rate, swear -
6 заливаться
1) General subject: break into shed, swim, warble (о птицах), burst out, quaver, roll, warble, blush (заливаться краской стыда - blush with shame), bark furiously (заливаться лаем - bark furiously), sing exuberantly (заливаться песней - sing exuberantly or rousingly), break into tears (заливаться слезами - break into tears, drown in tears), roar (заливаться смехом - roar with laughter), pour (залиться)2) Colloquial: (спиртным) swig -
7 torear
v.1 to fight.Ellos torean al miura They fight a Miura.2 to dodge () (eludir).3 to fight bulls.4 to fight with a bull.El chico toreó ayer The boy fought with a bull yesterday.5 to provoke.Ella torea a su hermano She provokes her brother.* * *1 (lidiar) to fight2 figurado (entretener) to put off4 figurado (asunto etc) to tackle skilfully, handle well1 (lidiar) to fight* * *1. VT1) [+ toro] to fight, play2) (=evitar) to dodge, avoid3) (=acosar) to plague; (=burlarse) to tease, draw on; (=confundir) to confuse4) (=mantener a raya) to keep at bay; (=dar largas a) to put off, keep guessing2. VI1) (Taur) to fight (bulls)2) * (=dar largas) to spin it out, procrastinate* * *1.verbo intransitivo to fight2.torear vt1) <toro/novillo> to fight2) (fam)a) < persona> ( para evitar algo) to dodgeb) (AmL) ( provocar) to torment, needle* * *= bullfight.Ex. He has camel trekked the Sahara Desert in Northern Africa, learned to bullfight in Spain and hang-glided from the cliffs of Rio de Janeiro.* * *1.verbo intransitivo to fight2.torear vt1) <toro/novillo> to fight2) (fam)a) < persona> ( para evitar algo) to dodgeb) (AmL) ( provocar) to torment, needle* * *= bullfight.Ex: He has camel trekked the Sahara Desert in Northern Africa, learned to bullfight in Spain and hang-glided from the cliffs of Rio de Janeiro.
* * *torear [A1 ]vito fighttorea desde los 18 años he has been a bullfighter since he was eighteen■ torearvtA ‹toro/novillo› to fightB ( fam)1 ‹persona› (para evitar algo) to dodgetoreó hábilmente al entrevistador she skillfully dodged o sidestepped the interviewer's questions3 ( AmL) (provocar) to torment, needle* * *
torear ( conjugate torear) verbo intransitivo
to fight;
verbo transitivo
1 ‹toro/novillo› to fight
2 (fam)
torear verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to fight
2 fig (engañar a alguien o ser engañado) ya está harto de que le toreen con falsas promesas, he's fed up of being messed about with false promises
' torear' also found in these entries:
English:
wind
* * *♦ vt1. [toro] to fightsiempre está toreando el tráfico he's always dodging in and out of the traffic;lleva meses toreando a Hacienda he's been dodging the tax inspector for months¡ése a mí no me torea! I'm not going to let him mess me about o around!♦ vi[torero] to fight bulls;toreó con arte he gave a very skilful display of bullfighting* * *I v/i fight bullsII v/t fight; figdodge, sidestep* * *torear vt1) : to fight (bulls)2) : to dodge, to sidestep* * * -
8 облаять
-
9 hals
sg - halsen, pl - halseше́я ж; го́рло с; гло́тка жhan har ondt i halsen — у него́ боли́т го́рло
få nóget i den gále hals — поперхну́ться
* * *neck, shank, throat, waist* * *(en -e) neck ( fx break one's neck, wring his neck);( strube, det indvendige af halsen) throat ( fx cut his throat, the hot tea burnt my throat);(flaskehals etc) neck;(mar) tack;( på node) stem, tail;[ give hals] bay;[ han er en hård hals] he is a hard-bitten fellow;(fig: forløfte sig) break one's back in the attempt to do it;T come down badly over it;(mar) be on the starboard tack;[ med præp:][ gø af fuld hals] bark furiously;[ le af fuld hals] roar with laughter;[ råbe af fuld hals] shout at the top of one's voice;[ få noget i den gale hals], se gal;[ have ondt i halsen] have a sore throat;[ hjertet sidder mig i halsen] my heart is in my mouth;[ ordene blev siddende i halsen på ham] the words stuck in his throat;[ gå på med krum hals] go at it with determination, put one's back into it;[ Tory om en hals] an out-and-out Tory;[ fare én om halsen] throw (el. fling) one's arms round somebody's neck;[ vi er om en hals] it is all up with us;[ over hals og hoved] headlong, with a rush;[ skaffe en noget på halsen] saddle somebody with something;[ det hænger mig ud af halsen] I am fed up (to the back teeth) with it; I am sick and tired of it;(se også I. tunge). -
10 заливаться
1. залиться1. (в вн.; о воде и т. п.) pour (into)2.:заливаться краской стыда — blush go* crimson with shame
3. страд. к заливать2. залиться (тв.)заливаться песней — sing exuberantly / rousingly
заливаться слезами — break* into tears, be drowned in tears, dissolve in tears
-
11 ґвалтувати
1) ( примушувати силою до статевого акту) to violate, to rape, to commit rape ( upon)2) ( галасувати) to yell; to bawl; to make a noise ( hubbub)3) ( несамовито гавкати) to bark ( furiously) -
12 заливаться
I несов. - залива́ться, сов. - зали́ться1) (в вн.; о воде и т.п.) pour (into)••залива́ться кра́ской (от каких-л эмоций) — blush
залива́ться кра́ской стыда́ — blush [go crimson] with shame
II несов. - залива́ться, сов. - зали́ться; (тв.)хоть зале́йся (об изобилии чего-л) разг. — oodles / barrels / oceans (of)
залива́ться сме́хом — laugh sonorously / unquenchably
залива́ться пе́сней — sing exuberantly / rousingly
залива́ться слеза́ми — break into tears, be drowned in tears, dissolve in tears
залива́ться ла́ем — bark furiously
••залива́ться жа́воронком (от счастья) — sing like a lark
-
13 fly
летать глагол:напуститься (fly, fall)имя существительное:расстояние полета (fly, flight)имя прилагательное: -
14 облаять
-
15 wściekle
adv. grad. książk. 1. (gniewnie) [kląć, krzyczeć, odgrażać się] furiously 2. (zaciekle, zajadle) [atakować, walczyć] fiercely, savagely; [ujadać] ferociously 3. pot., przen. (intensywnie) [boleć, wiać, kolorowy] intensely; [gorący] fiercely; [zazdrosny] insanely; [zimno] bitterly; [głodny] voraciously- wściekle różowy shocking pink- nudzić się wściekle to be going crazy with boredom pot.* * *advfuriously, wildly; (pot: bardzo) madly* * *adv.1. (= zajadle) madly, furiously, in a fit of rage; wściekle krzyczeć scream bloody murder; wściekle szczekać bark madly l. wildly l. savagely.2. pot. (= mocno) like mad; jest wściekle gorąco it is unbearably hot; wściekle boli mnie głowa I have a splitting l. pounding headache.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wściekle
-
16 brüllen
I v/i2. (wortlos schreien) scream; (heulen) scream, howl; spielende Kinder: shout and scream; vor Lachen ( Schmerzen) brüllen roar with laughter (scream with pain); brüllen wie am Spieß scream one’s head offII vt/i (Befehle etc.) bawl (out), shout, bark* * *(Kind) to boohoo; to bawl;(Mensch) to roar; to yell; to holler; to shout;(Rind) to bellow* * *brụ̈l|len ['brʏlən]1. vito shout, to roar; (pej = laut weinen) to yell, to bawl; (Stier) to bellow; (Elefant) to trumpeter brüllte vor Schmerzen — he screamed with pain
brüllendes Gelächter — roars or howls or screams of laughter (all pl)
brüllen wie am Spieß — to cry or scream blue (Brit) or bloody murder (inf)
das ist zum Brüllen (inf) — it's a scream (inf)
2. vtto shout, to roar* * *1) (to roar like a bull: The headmaster bellowed at the children.) bellow2) (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) low3) (to shout or cry loudly: He bawled something rude; The baby has bawled all night.) bawl4) (to shout: He hollered at the boy to go away; He's hollering about the cost of petrol again.) holler5) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) roar6) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) roar7) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) roar* * *brül·len[ˈbrʏlən]I. vibrüll doch nicht so! don't shout like that!vor Lachen/Schmerzen/Wut \brüllen to roar [or bellow] [or howl] with laughter/pain/rageII. vt▪ jdm etw ins Ohr/Gesicht \brüllen to shout [or bellow] [or bawl] sth in sb's ear/faceSie brauchen mir das nicht ins Ohr zu \brüllen! you don't need to shout in my ear!* * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (schreien) roar; shoutvor Schmerzen/Lachen brüllen — roar with pain/laughter
nach jemandem brüllen — shout to or for somebody
das ist [ja] zum Brüllen — (ugs.) it's a [real] scream (coll.); what a scream (coll.)
3) (ugs.): (weinen) howl; bawl2.er brüllte wie am Spieß — he bawled his head off
transitives Verb yell; shout* * *A. v/ivor Lachen (Schmerzen) brüllen roar with laughter (scream with pain);brüllen wie am Spieß scream one’s head off3. fig Geschütz, Motor etc: roar;brüllendes Gelächter roars of laughter plC. v/r:sich heiser etcbrüllen shout o.s. hoarse* * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (schreien) roar; shoutvor Schmerzen/Lachen brüllen — roar with pain/laughter
nach jemandem brüllen — shout to or for somebody
das ist [ja] zum Brüllen — (ugs.) it's a [real] scream (coll.); what a scream (coll.)
3) (ugs.): (weinen) howl; bawl2.transitives Verb yell; shout* * *v.to bellow v.to roar v.to scream v.to yell v. -
17 Brüllen
I v/i2. (wortlos schreien) scream; (heulen) scream, howl; spielende Kinder: shout and scream; vor Lachen ( Schmerzen) brüllen roar with laughter (scream with pain); brüllen wie am Spieß scream one’s head offII vt/i (Befehle etc.) bawl (out), shout, bark* * *(Kind) to boohoo; to bawl;(Mensch) to roar; to yell; to holler; to shout;(Rind) to bellow* * *brụ̈l|len ['brʏlən]1. vito shout, to roar; (pej = laut weinen) to yell, to bawl; (Stier) to bellow; (Elefant) to trumpeter brüllte vor Schmerzen — he screamed with pain
brüllendes Gelächter — roars or howls or screams of laughter (all pl)
brüllen wie am Spieß — to cry or scream blue (Brit) or bloody murder (inf)
das ist zum Brüllen (inf) — it's a scream (inf)
2. vtto shout, to roar* * *1) (to roar like a bull: The headmaster bellowed at the children.) bellow2) (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) low3) (to shout or cry loudly: He bawled something rude; The baby has bawled all night.) bawl4) (to shout: He hollered at the boy to go away; He's hollering about the cost of petrol again.) holler5) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) roar6) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) roar7) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) roar* * *brül·len[ˈbrʏlən]I. vibrüll doch nicht so! don't shout like that!vor Lachen/Schmerzen/Wut \brüllen to roar [or bellow] [or howl] with laughter/pain/rageII. vt▪ jdm etw ins Ohr/Gesicht \brüllen to shout [or bellow] [or bawl] sth in sb's ear/faceSie brauchen mir das nicht ins Ohr zu \brüllen! you don't need to shout in my ear!* * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (schreien) roar; shoutvor Schmerzen/Lachen brüllen — roar with pain/laughter
nach jemandem brüllen — shout to or for somebody
das ist [ja] zum Brüllen — (ugs.) it's a [real] scream (coll.); what a scream (coll.)
3) (ugs.): (weinen) howl; bawl2.er brüllte wie am Spieß — he bawled his head off
transitives Verb yell; shout* * ** * *1.intransitives Verb2) (ugs.): (schreien) roar; shoutvor Schmerzen/Lachen brüllen — roar with pain/laughter
nach jemandem brüllen — shout to or for somebody
das ist [ja] zum Brüllen — (ugs.) it's a [real] scream (coll.); what a scream (coll.)
3) (ugs.): (weinen) howl; bawl2.transitives Verb yell; shout* * *v.to bellow v.to roar v.to scream v.to yell v.
См. также в других словарях:
bark — I n. covering of a tree bark peels II n. the sound made by a dog a furious; loud, noisy bark III v. 1) to bark furiously 2) (B) the sergeant barked an order to his squad 3) (D; intr.) to bark at (the dog barked at the jogger) * * * [bɑːk] … Combinatory dictionary
bark — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 on a tree ADJECTIVE ▪ rough ▪ tree ▪ birch, pine, willow, etc. VERB + BARK … Collocations dictionary
furiously — adv. Furiously is used with these adjectives: ↑angry Furiously is used with these verbs: ↑argue, ↑bark, ↑beat, ↑blink, ↑blush, ↑boil, ↑bubble, ↑demand, ↑glare, ↑hiss, ↑ … Collocations dictionary
Tiger hunting — by George Curzon, 1st Marquess Curzon of Kedleston and a woman in British India, 1903. Tiger hunting is the capture and kill of tigers. Humans are the tiger s most significant predator, and illegal poaching is a major threat to the tiger. The… … Wikipedia
Epicureanism — • In its popular sense, the word stands for a refined and calculating selfishness, seeking not power or fame, but the pleasures of sense, particularly of the palate, and those in company rather than solitude Catholic Encyclopedia. Kevin Knight.… … Catholic encyclopedia
заливаться — ЗАЛИВАТЬСЯ1, несов. (сов. залиться), чем. 1 и 2 л. не употр. Покрываться (покрыться) или заполняться (заполниться) сплошь водой или др. жидкостью [impf. to be flooded, be overflown, be inundated]. Весной болото заливается талой водой и служит… … Большой толковый словарь русских глаголов
List of Sonic the Hedgehog comic book characters — This article lists the fictional characters in the Sonic the Hedgehog comic series. Contents 1 Cast creation and influence 2 Main characters 2.1 Antoine D Coolette 2.2 … Wikipedia
Blaze — (bl[=a]z), n. [OE. blase, AS. bl[ae]se, blase; akin to OHG. blass whitish, G. blass pale, MHG. blas torch, Icel. blys torch; perh. fr. the same root as E. blast. Cf. {Blast}, {Blush}, {Blink}.] 1. A stream of gas or vapor emitting light and heat… … The Collaborative International Dictionary of English
In a blaze — Blaze Blaze (bl[=a]z), n. [OE. blase, AS. bl[ae]se, blase; akin to OHG. blass whitish, G. blass pale, MHG. blas torch, Icel. blys torch; perh. fr. the same root as E. blast. Cf. {Blast}, {Blush}, {Blink}.] 1. A stream of gas or vapor emitting… … The Collaborative International Dictionary of English
Like blazes — Blaze Blaze (bl[=a]z), n. [OE. blase, AS. bl[ae]se, blase; akin to OHG. blass whitish, G. blass pale, MHG. blas torch, Icel. blys torch; perh. fr. the same root as E. blast. Cf. {Blast}, {Blush}, {Blink}.] 1. A stream of gas or vapor emitting… … The Collaborative International Dictionary of English
Reaction to Darwin's theory — This article deals with Darwin s life during the period from 1859 to 1861, including immediate reactions to his publication of The Origin of Species . For events leading up to this period, see inception of Darwin s theory, development of Darwin s … Wikipedia